Comment les hellénophones anciens apprenaient-ils le latin?

[thumbnail of Open Access]
Preview
Text (Open Access) - Published Version
· Available under License Creative Commons Attribution.
· Please see our End User Agreement before downloading.
| Preview
Available under license: Creative Commons Attribution

Please see our End User Agreement.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

Add to AnyAdd to TwitterAdd to FacebookAdd to LinkedinAdd to PinterestAdd to Email

Dickey, E. orcid id iconORCID: https://orcid.org/0000-0002-4272-4803 (2020) Comment les hellénophones anciens apprenaient-ils le latin? Cahiers du CLSL, 62. pp. 17-40. ISSN 1019-9446

Abstract/Summary

During the Roman empire many Greek speakers learned Latin. Their books and exercises, which survive in medieval manuscripts and in papyri from Egypt, show that some of their language-learning techniques were similar to ours and others very different. Some students, interested only in oral proficiency, learned Latin using materials in Greek transliteration. Others learned the Roman alphabet and then read not isolated sentences but complete texts, in a special bilingual format, while learning grammar and syntax from materials composed entirely in Latin. At more advanced levels students used monolingual Latin literary texts, which they read aloud and translated into Greek ; they also translated Greek literature into Latin.

Item Type Article
URI https://reading-clone.eprints-hosting.org/id/eprint/94943
Refereed Yes
Divisions Arts, Humanities and Social Science > School of Humanities > Classics
Publisher Centre de Linguistique et des Sciences du Langage
Publisher Statement Open Access
Download/View statistics View download statistics for this item

Downloads

Downloads per month over past year

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Search Google Scholar