Playful language alternation in an online discussion forum: the example of digital code plays

[thumbnail of Original Research Article]
Preview
Text (Original Research Article) - Accepted Version
· Please see our End User Agreement before downloading.
| Preview

Please see our End User Agreement.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

Add to AnyAdd to TwitterAdd to FacebookAdd to LinkedinAdd to PinterestAdd to Email

Jaworska, S. orcid id iconORCID: https://orcid.org/0000-0001-7465-2245 (2014) Playful language alternation in an online discussion forum: the example of digital code plays. Journal of Pragmatics, 71. pp. 56-68. ISSN 0378-2166 doi: 10.1016/j.pragma.2014.07.009

Abstract/Summary

This paper explores the linguistic practice of digital code plays in an online discussion forum, used by the community of English-speaking Germans living in Britain. By adopting a qualitative approach of Computer-Mediated Discourse Analysis, the article examines the ways in which these bilinguals deploy linguistic and other semiotic resources on the forum to co-construct humorous code plays. These performances occur in the context of negotiating language norms and are based on conscious manipulations of both codes, English and German. They involve play with codes at three levels: play with forms, meanings, and frames. Although, at first sight, such alternations appear to be used mainly for a comic effect, there is more to this than just humour. By mixing both codes at all levels, the participants deliberately produce aberrant German ‘polluted’ with English and, in so doing, dismantle the ideology of language purity upheld by the purist movement. The deliberate character of this type of code alternation demonstrates heightened metalinguistic awareness as well as creativity and criticality. By exploring the practice of digital code plays, the current study contributes to the growing body of research on networked multilingualism as well as to practices associated with translanguaging, poly- and metrolingualism.

Altmetric Badge

Item Type Article
URI https://reading-clone.eprints-hosting.org/id/eprint/37169
Identification Number/DOI 10.1016/j.pragma.2014.07.009
Refereed Yes
Divisions Arts, Humanities and Social Science > School of Literature and Languages > English Language and Applied Linguistics
Arts, Humanities and Social Science > International Study and Language Institute (ISLI)
Arts, Humanities and Social Science > Language Text and Power
Arts, Humanities and Social Science > Identities
Publisher Elsevier
Download/View statistics View download statistics for this item

Downloads

Downloads per month over past year

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Search Google Scholar