Babcock, Laura & Antonino Vallesi (2017): Are simultaneous interpreters expert bilinguals, unique bilinguals, or both? Bilingualism 20(2). 403–417. doi:10.1017/S1366728915000735.
Backus, Ad (2020): Usage-based approaches. In Evangelia Adamou & Yaron Matras (Hrsg.), The Routledge Handbook of Language Contact, 110–126. London: Routledge. doi:https://doi-org.ezproxy.is.cuni.cz/10.4324/9781351109154.
Bak, Thomas H. (2016): Cooking pasta in La Paz. Linguistic Approaches to Bilingualism doi:10.1075/lab.16002.bak.
Bak, Thomas H., Mariana Vega-Mendoza & Antonella Sorace (2014): Never too late? An advantage on tests of auditory attention extends to late bilinguals. Frontiers in Psychology 5(MAY). 1–6. doi:10.3389/fpsyg.2014.00485.
Bastian, Claudia C. von, Alessandra S. Souza & Miriam Gade (2016): No evidence for bilingual cognitive advantages: A test of four hypotheses. Journal of Experimental Psychology: General 145(2). 246–258. doi:10.1037/xge0000120.
Bdaiwi, Yasir & Jasim Al-shujairi (2015): Relationship between the Onset Age of Bilingualism and Development of Cognitive Control among Nigerians. Advances in Language and Literary Studies 7(1) doi:10.7575/aiac.alls.v.7n.1p.114.
Beatty-Martínez, Anne L. & Paola E. Dussias (2018): Tuning to languages: Experience-based approaches to the language science of bilingualism. Linguistics Vanguard 4(1) doi:10.1515/lingvan-2017-0034.
Beatty-Martínez, Anne L., Christian A. Navarro-Torres, Paola E. Dussias, María Teresa Bajo, Rosa E. Guzzardo Tamargo & Judith F. Kroll (2019a): Interactional Context Mediates the Consequences of Bilingualism for Language and Cognition. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition 46(6). 1022–1047. doi:10.1037/xlm0000770.
Beatty-Martínez, Anne L., Christian A. Navarro-Torres, Paola E. Dussias, María Teresa Bajo, Rosa E. Guzzardo Tamargo & Judith F. Kroll (2019b): Interactional Context Mediates the Consequences of Bilingualism for Language and Cognition. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition doi:10.1037/xlm0000770.
Becker, Maxi, Torsten Schubert, Tilo Strobach, Jürgen Gallinat & Simone Kühn (2016): Simultaneous interpreters vs. professional multilingual controls: Group differences in cognitive control as well as brain structure and function. NeuroImage 134. 250–260. doi:10.1016/j.neuroimage.2016.03.079.
Bialystok, Ellen, Fergus I.M. Craik & Gigi Luk (2012): Bilingualism: Consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Sciences doi:10.1016/j.tics.2012.03.001.
Bialystok, Ellen, Fergus Craik & Gigi Luk (2008): Cognitive Control and Lexical Access in Younger and Older Bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition doi:10.1037/0278-7393.34.4.859.
Bialystok, Ellen, Raymond Klein, Fergus I.M. Craik & Mythili Viswanathan (2004): Bilingualism, aging, and cognitive control: Evidence from the Simon task. Psychology and Aging 19(2). 290–303. doi:10.1037/0882-7974.19.2.290.
Bice, Kinsey & Judith F. Kroll (2019): English only? Monolinguals in linguistically diverse contexts have an edge in language learning. Brain and Language. Elsevier. 196(June). 104644. doi:10.1016/j.bandl.2019.104644.
Braver, Todd S. (2012): The variable nature of cognitive control: A dual mechanisms framework. Trends in Cognitive Sciences. Elsevier Ltd. 16(2). 106–113. doi:10.1016/j.tics.2011.12.010.
Bruin, Angela de (2019): Not all bilinguals are the same: A call for more detailed assessments and descriptions of bilingual experiences. Behavioral Sciences 9(3) doi:10.3390/bs9030033.
Bruin, Angela de, Anthony Steven Dick & Manuel Carreiras (2021): Clear Theories are Needed to Interpret Differences: Perspectives on the Bilingual Advantage Debate. Neurobiology of Language 1–19. doi:10.1162/nol_a_00038.
Bruin, Angela de & Sergio Della Sala (2016): The importance of language use when studying the neuroanatomical basis of bilingualism. Language, Cognition and Neuroscience 31(3). 335–339. doi:10.1080/23273798.2015.1082608.
Bybee, Joan (2010): Language, usage and cognition. Language, Usage and Cognition. New York, NY: Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9780511750526.
Castro, Sofía, Zofia Wodniecka & Kalinka Timmer (2022): Am I truly monolingual? Exploring foreign language experiences in monolinguals. Plos One 17(3). e0265563. doi:10.1371/journal.pone.0265563.
Costa, Albert, Mireia Hernández, Jordi Costa-Faidella & Núria Sebastián-Gallés (2009): On the bilingual advantage in conflict processing: Now you see it, now you don’t. Cognition doi:10.1016/j.cognition.2009.08.001.
Costa, Albert, Mireia Hernández & Núria Sebastián-Gallés (2008): Bilingualism aids conflict resolution: Evidence from the ANT task. Cognition doi:10.1016/j.cognition.2006.12.013.
Declerck, Mathieu (2020): What about proactive language control? Psychonomic Bulletin and Review. Psychonomic Bulletin & Review. 27(1). 24–35. doi:10.3758/s13423-019-01654-1.
Dell, Gary S. & Franklin Chang (2014): The p-chain: Relating sentence production and its disorders to comprehension and acquisition. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 369(1634) doi:10.1098/rstb.2012.0394.
Dewaele, Jean-Marc (2015): Bilingualism and multilingualism. In Karen Tracy, Cornelia Ilie & Todd Sandel (Hrsg.), The International Encyclopedia of Language and Social Interaction, 11–28. Willey. doi:10.1002/9781118611463/wbielsi108.
Eben, Charlotte & Mathieu Declerck (2019): Conflict monitoring in bilingual language comprehension? Evidence from a bilingual flanker task. Language, Cognition and Neuroscience. Taylor & Francis. 34(3). 320–325. doi:10.1080/23273798.2018.1537499.
Ellis, Nick C. (2005): At the interface: Dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge. Studies in Second Language Acquisition 27(2). 305–352. doi:10.1017/S027226310505014X.
Ellis, Nick C., Matthew Brook O’Donnell & Ute Römer (2015): Usage-Based Language Learning. The Handbook of Language Emergence (1958). 163–180. doi:10.1002/9781118346136.ch7.
Ellis, Nick C. & Stefanie Wulff (2020): Usage-Based Approaches to L2 Acquisition. Theories in Second Language Acquisition (d). 63–82. doi:10.4324/9780429503986-4.
Eriksen, Barbara A. & Charles W. Eriksen (1974): Effects of noise letters upon the identification of a target letter in a nonsearch task. Perception & Psychophysics doi:10.3758/BF03203267.
Fried, Mirjam (2013): Pojem konstrukce v konstrukční gramatice. Casopis pro Moderni Filologii (1). 9–27.
Goldberg, Adele (2013): Constructionist Approaches. In Thomas Hoffmann & Graeme Trousdale (Hrsg.), Construction Grammar Handbook, 15–32. New York, NY: Oxford University Press. doi:10.1201/b18450-7.
Gollan, Tamar H., Rosa I. Montoya & Grace A. Werner (2002): Semantic and letter fluency in Spanish-English bilinguals. Neuropsychology 16(4). 562–576. doi:10.1037/0894-4105.16.4.562.
Grosjean, François (2015a): The Complementarity Principle and its impact on processing, acquisition, and dominance. Language Dominance in Bilinguals 66–84. doi:10.1017/cbo9781107375345.004.
Grosjean, François (2015b): The Complementarity Principle and its impact on processing, acquisition, and dominance. Language Dominance in Bilinguals (May). 66–84. doi:10.1017/cbo9781107375345.004.
Gullifer, Jason W. & Debra Titone (2020): Characterizing the social diversity of bilingualism using language entropy. Bilingualism 23(2). 283–294. doi:10.1017/S1366728919000026.
Gullifer, Jason W & Debra Titone (2021): Engaging proactive control: Influences of diverse language experiences using insights from machine learning. Journal of Experimental Psychology: General. American Psychological Association. 150(3). 414.
Gunnerud, Hilde Lowell, Dieuwer ten Braak, Elin Kirsti Lie Reikerås, Enrica Donolato & Monica Melby-Lervåg (2020): Is bilingualism related to a cognitive advantage in children? A systematic review and meta-analysis. Psychological Bulletin 146(12). 1059–1083. doi:10.1037/bul0000301.
Hakimov, Nikolay & Ad Backus (2021): Usage-based contact linguistics: Effects of frequency and similarity in language contact. Journal of Language Contact 13(3). 459–481. doi:10.1163/19552629-13030009.
Hartanto, Andree & Hwajin Yang (2016): Disparate bilingual experiences modulate task-switching advantages: A diffusion-model analysis of the effects of interactional context on switch costs. Cognition. Elsevier B.V. 150. 10–19. doi:10.1016/j.cognition.2016.01.016.
Henrard, Sébastien & Agnès Van Daele (2017): Different bilingual experiences might modulate executive tasks advantages: Comparative analysis between monolinguals, translators, and interpreters. Frontiers in Psychology 8(NOV). 1–11. doi:10.3389/fpsyg.2017.01870.
Hilchey, M D, Jean Saint-Aubin & Raymond M Klein (2015): Does bilingual exercise enhance cognitive fitness in traditional non-linguistic executive processing tasks. The Cambridge handbook of bilingual processing. Cambridge University Press, Cambridge, UK. 586–613.
Hofweber, Julia, Theodoros Marinis & Jeanine Treffers-Daller (2019): Predicting executive functions in bilinguals using ecologically valid measures of code- switching behavior. In A. Irina Sekerina & Virginia Valian (Hrsg.), Bilingualism, Executive Function, and Beyond: Questions and insights, 181–205 doi:https://doi.org/10.1075/sibil.57.12hof.
Hofweber, Julia, Theodoros Marinis & Jeanine Treffers-Daller (2020a): How different code-switching types modulate bilinguals’ executive functions: A dual control mode perspective. Bilingualism doi:10.1017/S1366728919000804.
Hofweber, Julia, Theodoros Marinis & Jeanine Treffers-Daller (2020b): Experimentally Induced Language Modes and Regular Code-Switching Habits Boost Bilinguals’ Executive Performance: Evidence From a Within-Subject Paradigm. Frontiers in Psychology 11(November) doi:10.3389/fpsyg.2020.542326.
Kałamała, Patrycja, Jakub Szewczyk, Magdalena Senderecka & Zofia Wodniecka (2018): Flanker task with equiprobable congruent and incongruent conditions does not elicit the conflict N2. Psychophysiology 55(2). 1–15. doi:10.1111/psyp.12980.
Kapa, Leah L. & John Colombo (2013): Attentional control in early and later bilingual children. Cognitive Development. Elsevier Inc. 28(3). 233–246. doi:10.1016/j.cogdev.2013.01.011.
Kirk, Neil W., Linda Fiala, Kenneth C. Scott-Brown & Vera Kempe (2014): No evidence for reduced Simon cost in elderly bilinguals and bidialectals. Journal of Cognitive Psychology. Taylor & Francis. 26(6). 640–648. doi:10.1080/20445911.2014.929580.
Korenar, Michal, J. Treffers-Daller & C. Pliatsikas (2022): Bilingual switching practices have distinct effects on the volumes of the caudate nucleus and the thalamus. PsyArXiv (preprint) doi:https://doi.org/10.31234/osf.io/2zebp.
Kroll, Judith F., Paola E. Dussias, Kinsey Bice & Lauren Perrotti (2015): Bilingualism, Mind, and Brain. Annual Review of Linguistics 1(1). 377–394. doi:10.1146/annurev-linguist-030514-124937.
Kroll, Judith F., Paola E. Dussias, Cari A. Bogulski & Jorge R.Valdes Kroff (2012): Juggling two languages in one mind. What bilinguals tell us about language processing and its consequences for cognition. Psychology of Learning and Motivation - Advances in Research and Theory doi:10.1016/B978-0-12-394393-4.00007-8.
Kroll, Judith F., Andrea Takahesu Tabori & Christian Navarro-Torres (2021): Capturing the variation in language experience to understand language processing and learning. Language, Interaction and Acquisition 12(1). 82–109. doi:10.1075/lia.20018.kro.
Lauchlan, Fraser, Marinella Parisi & Roberta Fadda (2013): Bilingualism in Sardinia and Scotland: Exploring the cognitive benefits of speaking a „minority“ language. International Journal of Bilingualism 17(1). 43–56. doi:10.1177/1367006911429622.
Lehtonen, Minna, Anna Soveri, Aini Laine, Janica Järvenpää, Angela de Bruin & Jan Antfolk (2018): Is bilingualism associated with enhanced executive functioning in adults? A meta-analytic review. Psychological Bulletin 144(4). 394–425. doi:https://doi.org/10.1037/bul0000142.
Leivada, Evelina, Marit Westergaard, Jon Andoni Duñabeitia & Jason Rothman (2021): On the phantom-like appearance of bilingualism effects on neurocognition: (How) should we proceed? Bilingualism 24(1). 197–210. doi:10.1017/S1366728920000358.
Linden, Lize Van der, Eowyn Van de Putte, Evy Woumans, Wouter Duyck & Arnaud Szmalec (2018): Does extreme language control training improve cognitive control? A comparison of professional interpreters, L2 teachers and monolinguals. Frontiers in Psychology 9(OCT). 1–20. doi:10.3389/fpsyg.2018.01998.
Liparini Campos, Tânia (2015): (De)Metaphorization in the Cognitive Process of Professional Translators. Translation SpacesTranslation Spaces A multidisciplinary, multimedia, and multilingual journal of translation 4(1). 54–74. doi:10.1075/ts.4.1.03lip.
Luk, Gigi & Ellen Bialystok (2013): Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology 25(5). 605–621. doi:10.1080/20445911.2013.795574.
Mäki-Marttunen, V., T. Hagen & T. Espeseth (2019): Proactive and reactive modes of cognitive control can operate independently and simultaneously. Acta psychologica. Elsevier. 199(March). 102891. doi:10.1016/j.actpsy.2019.102891.
Marian, VIORICA & MICHAEL Spivey (2003): Competing activation in bilingual language processing: Within- and between-language competition. Bilingualism: Language and Cognition 6(2). 97–115. doi:10.1017/s1366728903001068.
Martin-Rhee, Michelle M. & Ellen Bialystok (2008): The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children. Bilingualism 11(1). 81–93. doi:10.1017/S1366728907003227.
Mishra, Ramesh Kumar, Manasa Padmanabhuni, Pratik Bhandari, Shiji Viswambharan & Seema Gorur Prasad (2019): Language proficiency does not modulate executive control in older bilinguals. Aging, Neuropsychology, and Cognition. Routledge. 26(6). 920–951. doi:10.1080/13825585.2018.1562029.
Miyake, Akira & Naomi P. Friedman (2012): The nature and organization of individual differences in executive functions: Four general conclusions. Current Directions in Psychological Science 21(1). 8–14. doi:10.1177/0963721411429458.
Morra, Sergio, Sabrina Panesi, Laura Traverso & M. Carmen Usai (2018): Which tasks measure what? Reflections on executive function development and a commentary on Podjarny, Kamawar, and Andrews (2017). Journal of Experimental Child Psychology. Elsevier Inc. 167. 246–258. doi:10.1016/j.jecp.2017.11.004.
Muysken, Pieter (2013): Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies. Bilingualism 16(4). 709–730. doi:10.1017/S1366728912000727.
Navarro-Torres, Christian A., Anne L. Beatty-Martínez, Judith F. Kroll & David W. Green (2021): Research on bilingualism as discovery science. Brain and Language. Elsevier Inc. 222(August). 105014. doi:10.1016/j.bandl.2021.105014.
Noort, Maurits van den, Esli Struys, Peggy Bosch, Lars Jaswetz, Benoît Perriard, Sujung Yeo, Pia Barisch, Katrien Vermeire, Sook Hyun Lee & Sabina Lim (2019): Does the bilingual advantage in cognitive control exist and if so, what are its modulating factors? A systematic review. Behavioral Sciences 9(3). 1–30. doi:10.3390/bs9030027.
Paap, Kenneth (2019): The Bilingual Advantage Debate. The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism doi:10.1002/9781119387725.ch34.
Paap, Kenneth R., Hunter A. Johnson & Oliver Sawi (2015): Bilingual advantages in executive functioning either do not exist or are restricted to very specific and undetermined circumstances. Cortex. Elsevier Ltd. 69. 265–278. doi:10.1016/j.cortex.2015.04.014.
Paap, Kenneth R., Hunter A. Johnson & Oliver Sawi (2016): Should the search for bilingual advantages in executive functioning continue? Cortex. Elsevier Ltd. 74. 305–314. doi:10.1016/j.cortex.2015.09.010.
Paap, Kenneth R., Hunter A. Myuz, Regina T. Anders, Morgan F. Bockelman, Roman Mikulinsky & Oliver M. Sawi (2017): No compelling evidence for a bilingual advantage in switching or that frequent language switching reduces switch cost. Journal of Cognitive Psychology. Taylor & Francis. 29(2). 89–112. doi:10.1080/20445911.2016.1248436.
Pelham, Sabra D. & Lise Abrams (2014): Cognitive advantages and disadvantages in early and late bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition 40(2). 313–325. doi:10.1037/a0035224.
Pliatsikas, Christos (2021): Bilingualism is a long ‑ term cognitively challenging experience that modulates metabolite concentrations in the healthy brain. Scientific Reports. Nature Publishing Group UK. 1–12. doi:10.1038/s41598-021-86443-4.
Pot, Anna, Merel Keijzer & Kees de Bot (2018): Intensity of multilingual language use predicts cognitive performance in some multilingual older adults. Brain Sciences 8(5) doi:10.3390/brainsci8050092.
Quinteros Baumgart, Cibel & Stephen Bates Billick (2018): Positive Cognitive Effects of Bilingualism and Multilingualism on Cerebral Function: a Review. Psychiatric Quarterly. Psychiatric Quarterly. 89(2). 273–283. doi:10.1007/s11126-017-9532-9.
Singh, Niharika & Ramesh Kumar Mishra (2012): Does language proficiency modulate oculomotor control? Evidence from Hindi English bilinguals. Bilingualism 15(4). 771–781. doi:10.1017/S1366728912000065.
Soveri, Anna, Antoni Rodriguez-Fornells & Matti Laine (2011): Is there a relationship between language switching and executive functions in bilingualism? Introducing a withingroup analysis approach. Frontiers in Psychology 2(AUG). 1–8. doi:10.3389/fpsyg.2011.00183.
Tao, Lily, Anna Marzecová, Marcus Taft, Dariusz Asanowicz & Zofia Wodniecka (2011): The efficiency of attentional networks in early and late bilinguals: The role of age of acquisition. Frontiers in Psychology 2(JUN). 1–19. doi:10.3389/fpsyg.2011.00123.
Treffers-Daller, Jeanine (2009): Code-switching and transfer: an exploration of similarities and differences. (Ed.) B. E. Bullock & A. J. Toribo The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching. Cambridge University Press, Cambridge, UK. doi:10.1017/cbo9780511576331.005.
Treffers-Daller, Jeanine, Zehra Ongun, Julia Hofweber & Michal Korenar (2020): Explaining Individual Differences in Executive Functions Performance in Multilinguals: The Impact of Code-Switching and Alternating Between Multicultural Identity Styles. Frontiers in Psychology doi:10.3389/fpsyg.2020.561088.
Valian, Virginia (2015): Bilingualism and cognition. Bilingualism 18(1). 3–24. doi:10.1017/S1366728914000522.
Voits, Toms, Christos Pliatsikas, Holly Robson & Jason Rothman (2020): Beyond Alzheimer’s disease: Can bilingualism be a more generalized protective factor in neurodegeneration? Neuropsychologia. Elsevier Ltd. 147(April). 107593. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2020.107593.
Woumans, Evy, Evy Ceuleers, Lize Van der Linden, Arnoud Szmalec & Wouter Duyck (2015): Verbal and nonverbal cognitive control in bilinguals and interpreters. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 41(5). 1579–1586. doi:https://doi.org/10.1037/xlm0000107.
Wulff, Stefanie (2021): Krashen’s claims through a usage-based lens. Foreign Language Annals 54(2). 306–310. doi:10.1111/flan.12555.
Xie, Wenhan & Francesco Cavallaro (2016): Attitudes towards Mandarin–English bilingualism: a study of Chinese youths in Singapore. Journal of Multilingual and Multicultural Development. Taylor & Francis. 37(6). 628–641. doi:10.1080/01434632.2015.1122603.
Yamasaki, Brianna L., Andrea Stocco & Chantel S. Prat (2018): Relating individual differences in bilingual language experiences to executive attention. Language, Cognition and Neuroscience. Taylor & Francis. 33(9). 1128–1151. doi:10.1080/23273798.2018.1448092.
Yudes, Carolina, Pedro Macizo & Teresa Bajo (2011): The influence of expertise in simultaneous interpreting on non-verbal executive processes. Frontiers in Psychology 2(OCT). 1–9. doi:10.3389/fpsyg.2011.00309.
Zlatev, Jordan & Johan Blomberg (2015): Language may indeed influence thought. Frontiers in Psychology 6(OCT). 1–10. doi:10.3389/fpsyg.2015.01631.