Footitt, H. (2016) Poetry, parables and codes: translating the letters of Indian soldiers. In: Walker, J. and Declercq, C. (eds.) Languages and the First World War: communicating in a transnational war. Palgrave Studies in Languages at War. Palgrave Macmillan, Basingstoke. ISBN 9781137550354
Abstract/Summary
This chapter examines the role of translation in the work of the Indian Mail Censorship Department in France in the First World War, considering the position of the translator as an intermediary figure, and the implications for the military tasks of censorship and intelligence analysis of operating in this way from a foreign language.
| Item Type | Book or Report Section |
| URI | https://reading-clone.eprints-hosting.org/id/eprint/40733 |
| Refereed | Yes |
| Divisions | Arts, Humanities and Social Science > School of Literature and Languages > Languages and Cultures > French |
| Publisher | Palgrave Macmillan |
| Download/View statistics | View download statistics for this item |
Downloads
Downloads per month over past year
University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record
Download
Download